2021 gegužės 18

Kaip O. Onazi ir J. Bopesu mokėsi lietuviškų žodžių


Nigerietis Ogenyi Onazi ir iš Kongo-DR kilęs Joelis Bopesu – Vilniaus „Žalgirio“ komandos naujokai – pirmą kartą žaidžia mūsų šalyje, todėl turi pratintis ne tik prie vėsesnio oro, bet ir prie kultūros bei kalbos.

Karantino metu žalgiriečiai turėjo galimybę laiką leisti vien tarpusavyje – išskyrus susitikimus su varžovais futbolo aikštėse.

Todėl išsamiau pažinti mūsų šalį – tiek kelionėse, tiek bendraujant su lietuviais – galimybių buvo mažai.

Lietuviškų žodžių testą gavusiems J. Bopesu ir O. Onazi buvo sunku, tačiau abu futbolininkai neprarado geros nuotaikos.

„Žodžių žinau nedaug, bet esu tikras, kad jis nelaimės. Esu tuo tikras“, – prieš dvikovą patikino O. Onazi.

J. Bopesu gavo atspėjimui – ir perskaitymui – sudėtingą žodžių junginį „Barbė Devyndarbė“. Už jo atspėjimą O. Onazi juokais pasiūlė komandos draugui du milijonus eurų.

J. Bopesu sunkiausią žodį pasiliko sau, o kitus pasiėmė O. Onazi – jis teigė pasimokysiąs mūsų kalbos.

Smagus žalgiriečių testas – video rubrikoje „Žaliai Baltas Testas“.

Video